Volume contents
- 1 - Various Parishes , Page 1 (start)
- 10 - Various Parishes , Page 10
- 20 - Various Parishes , Page 20
- 30 - Various Parishes , Page 30
- 40 - Various Parishes , Page 40
- 50 - Various Parishes , Page 50
- 60 - Various Parishes , Page 60
- 70 - Various Parishes , Page 70
- 80 - Various Parishes , Page 80
- 90 - Various Parishes , Page 90
- 100 - Various Parishes , Page 100
- 110 - Various Parishes , Page 110
- 120 - Various Parishes , Page 120
- 129 - Various Parishes , Page 129 (end)
- 130 - Various Parishes , Title page
- 131 - Various Parishes , Index
| List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
|---|---|---|---|---|
| ALLT BAILE BHOIDHEICH | Allt Baile Bhòidheach Allt Baile Bhòidheach Allt Baile Bhòidheach "Allt Baile Bhòidhich" |
Malcolm Tait Mr Johnstone, Ormsary Mr McDonald, Ormsary Burn (of the) Pretty Village |
190 | A small stream flowing westwards through Baile-Bhoidheach and falling into the sea near the village. Sign. [Signification] The stream of the pretty village |
| ORMSARY HOUSE | Ormsary House Ormsary House Ormsary House |
Malcolm Tait Mr Johnstone, Ormsary Mr McDonald Ormsary Lodge |
190 | A commodious modern building the mansion house of Ormsary Estate. The residence of the proprietor Mr Campbell of Ormsary. |
| BARR NAM MULT | Barr na Muilt Barr na Muilt Barr na Muilt Narr nam Mult |
Malcolm Tait Mr Johnstone, Ormsary Mr McDonald Ormsary Lodge |
190 | A prominent hill covered with wood immediately to the east of Ormsary House. Sign. [Signification] "Top of the Wedders" |
| ALLT ACHADH DA MILLEIN | Allt Achaidh Da Millan Allt Achaidh Da Millan Allt Achaidh Da Millan "Allt Achadh dà Mhillein" |
Malcolm Tait Mr Johnstone, Ormsary Mr McDonald Ormsary Lodge |
190 | Applicable to the valley stream from the Mill dam till it flows into the sea near the Lodge. Sign. [Signification] "Burn of the field of the two McMillans" |
Continued entries/extra info
[Page] 3
Sheet 190 Argyllshire
[Allt Baile Bhoidhich] The termination "ich" to this word is not given by "McLeod" and is therefore left
an open question and an exception to the Rule, - He gives Bòideach, a Bute man. gen. [genitive] - Bòideich [(92)] and Bracuirneach, Dusky; (Gen) [Genitive] Bracuirneich (adj) [adjective]
each of pollysyllables is always changed into -ich in the genitive singular
[Allt Achadh dà Mhillein] Would it not be better to shorten this name and write Allt dà mhillein?
Transcriber's notes
Not sure of "(92)" in the "Allt Baile Bhoidhich" entry.
Ordnance Survey - Argyll county, OS Name Books - Argyll county - Volume 59 - Parishes found on OS 6-inch map sheets CLXXXI, CXC, CXCI, CC, CCI and CCXII, OS1/2/59
This volume contains information on place names found in the parishes of South Knapdale , Kilmaconnell and Kilberry and Sadell and Skipness.
Ordnance Survey - Argyll county
Ordnance Survey was established in the 18th century to create maps, surveys and associated records for the entirety of Great Britain. These records are arranged by county. This entry has been created to enable searching for Ordnance Survey records for the county of Argyll, which is in the west of Scotland. The boundaries of the county were altered by the Boundary Commissioners in 1891.