Volume contents
- 1 - Various parishes , Page 1 (start)
- 10 - Various parishes , Page 10
- 20 - Various parishes , Page 20
- 30 - Various parishes , Page 30
- 40 - Various parishes , Page 40
- 50 - Various parishes , Page 50
- 60 - Various parishes , Page 60
- 70 - Various parishes , Page 70
- 80 - Various parishes , Page 80
- 90 - Various parishes , Page 90
- 100 - Various parishes , Page 100
- 110 - Various parishes , Page 110
- 120 - Various parishes , Page 120
- 130 - Various parishes , Page 130
- 140 - Various parishes , Page 140
- 150 - Various parishes , Page 150
- 160 - Various parishes , Page 160
- 170 - Various parishes , Page 170
- 180 - Various parishes , Page 180
- 190 - Various parishes , Page 190
- 200 - Various parishes , Page 200
- 210 - Various parishes , Page 210
- 212 - Various parishes , Page 212 (end)
- 213 - Various parishes , Title page
- 214 - Various parishes , Index
| List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
|---|---|---|---|---|
| NA TORRANAN | Torranan Torranan Torranan |
Mr SKelling, Gortan Mr J. McIntosh Luiblea Mr Alexander ClarK Dalnalongait |
142 | Applied to a number of hillocKs situated about half a mile east of Craigbeg; property of Major WalKer M.P. [Member of Parliament] Meaning in English. The Hillocks. |
| DRUIM AN DIABHAIL | Druim an Diabhail Druim an Diabhail |
Mr SKelling Mr J. McIntosh Mr Alexander ClarK |
142 | Applied to a ridged liKe hill feature, situated immediately south of Torgulbin ; property of Major WalKer M.P. [Member of Parliament] Meaning in English. The Devils Back" |
| MEALL LIATH MÒR | Meall Lieu Mor Meall Lieu Mor Meall Lieu Mor Meall Lieu Mor |
Mr J. SKelling Mr J McIntosh Mr Alexander ClarK Estate Plan 1812.13.14 |
142 | Applied to a large hill feature situated about a mile and a half south of Torgulbin: property of Major WalKer M.P. [Member of Parliament] Meaning in English not well Known Local Names |
Continued entries/extra info
[page] 74
Parishes of Killiemonivaaig & Laggan
Na Torranan [notes]
Na Torrain The hillocks - Diminutive Tovian plural Torrain
Na Torrain is the proper form of the name but [if the --- ---]
Druim an Diabhail [notes]
Written
Correct J.M.D.
of Torrian dim. [diminutive] of Torr plural Torranan
Meall Liath Mòr [notes]
J.M.D.
This appears to be a mis spelling of the word Liath i.e. Grey and as the pronunciation is nearly the same ought to be written with the correct orthography
[Signed] John Duncan
Lce Corp R.E. [Lance Corporal Royal Engineers]
Ordnance Survey - Inverness county, OS Name Books - Inverness county (Mainland) - Volume 44 - Parishes of Kilmonivaig, Laggan, Kingussie and Insh, OS1/17/44
This volume contains information on place names found in the parishes of Kilmonivaig, Laggan, Kingussie and Insh.
Ordnance Survey - Inverness county
Ordnance Survey was established in the 18th century to create maps, surveys and associated records for the entirety of Great Britain. These records are arranged by county. This entry has been created to enable searching for Ordnance Survey records for the county of Inverness, which is in the north of Scotland. The boundaries of the county were altered by the Boundary Commissioners in 1891.