Volume contents
- 1 - Various parishes , Page 1 (start)
- 10 - Various parishes , Page 10
- 20 - Various parishes , Page 20
- 30 - Various parishes , Page 30
- 40 - Various parishes , Page 40
- 50 - Various parishes , Page 50
- 60 - Various parishes , Page 60
- 70 - Various parishes , Page 70
- 80 - Various parishes , Page 80
- 90 - Various parishes , Page 90
- 100 - Various parishes , Page 100
- 110 - Various parishes , Page 110
- 120 - Various parishes , Page 120
- 130 - Various parishes , Page 130
- 140 - Various parishes , Page 140
- 150 - Various parishes , Page 150
- 160 - Various parishes , Page 160
- 170 - Various parishes , Page 170
- 180 - Various parishes , Page 180
- 190 - Various parishes , Page 190
- 200 - Various parishes , Page 200
- 210 - Various parishes , Page 210
- 212 - Various parishes , Page 212 (end)
- 213 - Various parishes , Title page
- 214 - Various parishes , Index
| List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
|---|---|---|---|---|
| A' CHOILLE DHOMHAIN | Coille Dhoim hain Coille Dhoim hain Coille Dhoim hain |
Mr Duncan Fisher, Bunroy McDonald Macdonald, Keppoch Mr Donald Campbell, Auchluerach The above [initials] JMD |
141 | Applied to a piece of oaK wood situated about a mile & a half up Glen Roy; property of Mr MacKintosh of Moy Hall. Meaning in English The Deept Wood. |
| KINNACOILLE | Kinnacoille Kinnacoille Kinnacoille |
Mr MacKintosh, Tenant & Ground Officer Mr Duncan Fisher Mr Donald Macdonell |
141 | Applied to a neat and commodious dwelling house, slated and in excellent repair; property of Mr MacKintosh of Moy Hall. Meaning in English, The Head of the Wood. |
| DROCHAID ALLT IONNDRAINN | Drochaid Allt na Ionndrainn Drochaid Allt na Ionndrainn Drochaid Allt na Ionndrainn Drochaid na h-Ionndrainn |
Mr MacKintosh Mr Donald Macdonell Mr Duncan Fisher The above [initials] J.M.D. |
141 | A stone bridge of one arch across the burn Allt Uainndrain, situated up Glen Roy about 1 1/2 miles property of the Road Trustees. Meaning in English The Bridge of the lost or missed Burn |
Continued entries/extra info
[page] 153
Parish of Kilmonivaig -- Inverness shire
Kinnacoille [note] Correct JMD
A' Choille Dhomhain [notes]
This is contrary to the universal Rule of Leathan ri leathan & Caol ri Caol.
Note the adjective here is the nom. sing. fem. [nominative singular feminine] and the article prefixed is not necessary when the name Consists of a noun and an adjective it is not then a common apellation.
[signed] John Duncan
LceCorpl R.E. [Lance Corporal Royal Engineers]
Ordnance Survey - Inverness county, OS Name Books - Inverness county (Mainland) - Volume 44 - Parishes of Kilmonivaig, Laggan, Kingussie and Insh, OS1/17/44
This volume contains information on place names found in the parishes of Kilmonivaig, Laggan, Kingussie and Insh.
Ordnance Survey - Inverness county
Ordnance Survey was established in the 18th century to create maps, surveys and associated records for the entirety of Great Britain. These records are arranged by county. This entry has been created to enable searching for Ordnance Survey records for the county of Inverness, which is in the north of Scotland. The boundaries of the county were altered by the Boundary Commissioners in 1891.