Volume contents
- 1 - Crathie and Braemar , Page 1
- 3 - Crathie and Braemar , Page 3 (start)
- 5B - Crathie and Braemar , loose page
- 20 - Crathie and Braemar , Page 20
- 40 - Crathie and Braemar , Page 40
- 60 - Crathie and Braemar , Page 60
- 80 - Crathie and Braemar , Page 80
- 100 - Crathie and Braemar , Page 100
- 120 - Crathie and Braemar , Page 120
- 140 - Crathie and Braemar , Page 140
- 160 - Crathie and Braemar , Page 160
- 162 - Crathie and Braemar , Page 162 (end)
- 163 - Crathie and Braemar , Title Page
- 164 - Crathie and Braemar , Index
| List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
|---|---|---|---|---|
| TOM A' CHATHA | Tom a' Chatha Tom a' Chatha Tom a' Chatha Tom a' Chatha |
Mr J. Coutts Schoolmaster Glengairn Mr L. Cameron InnKeeper Rinloan Revd [Reverend] R. Neil. Manse Glengairn |
079 | A small conical hill or Knowe; lying between, Coire na Freumh & Allt-Ru-na-Cuileg covered with heath, and has a Conspicuous appearance. (The name signifies the hill or Knowe of the Battle or Fight. |
| ALLT RUIGH NA CUILEIGE | Allt Ruigh na Cuileige Allt Ruigh na Cuileige |
Mr J. Coutts Mr L. Cameron Revd [Reverend] R. Neil |
079 | A Small, slow running stream rising near the watershed between Glengairn and Strathdon, and flowing Southward about a mile until it joins the burn of Allt. Cairn-na-Fhreumh, after which it receives the name of Sleach burn until it falls into the River Gairn - at the Eastern point of the farm, of Sleach. (The name Signifies the burn of the Fly's Shealing) |
Continued entries/extra info
[Page] 5
Aberdeenshire
Parish of Glenmuick. Tullich & Glengairn
TOM A' CHATHA
I should say Tom a Cadha "Knoll of the pass" because it is near The Ca'
Strathdon & evidently there was a pass at the foot of these hills leading from Glengairn
to Strathdon. The road is marKed on both sides though there is a breaK on the boundary.
JMcD
[Faint pencil note] written according to local usage
Yes did he give the correct rendering
of it even according as now written?
["I do not ---"] what is meant by local usage
[----] is it correct or not?
ALLT RUIGH NA CUILEIGE
The form & meaning entirely depend on cuil being long or short.
cúileag, a fly, cùileag, a little recess or corner. I do not Know which is right.
neither do the natives. The name must stand as it is.
JMcD
Ordnance Survey - Aberdeen county, OS Name Books - Aberdeen county - Volume 19 - Parish of Crathie and Braemar, OS1/1/19
This volume contains information on Aberdeenshire place names found in the parish of Crathie and Braemar.
Ordnance Survey - Aberdeen county
Ordnance Survey was established in the 18th century to create maps, surveys and associated records for the entirety of Great Britain. These records are arranged by county. This entry has been created to enable searching for Ordnance Survey records for the county of Aberdeen, which is in the north east of Scotland. The boundaries of the county were altered by the Boundary Commissioners in 1891.